Groupe de recherches en industries de la langue (Université de Clermont-Ferrant II)
cf. Le marmot et la mamelle. in actes du colloque du Creis, mai 1988
Cette recherche s'inscrit dans une recherche visant à formaliser les raisonnements dans le langage. Si l'IA est, comme le prétendent certains, la science de la simulation du raisonnement, l'enjeu est de parvenir à simuler la construction discursive de l'objet (qui fait partie intégrante du raisonnement). AL a cherché a expliquer les contradictions de deux textes portant tous deux sur le phénomène de mise en nourrice qui se répand au 18eme siècle, et qui, partant des mêmes observations, parviennent à des conclusions divergentes. Il s'agit d'un article de Leroi-Ladurie (Communication n° 31) et d'un extrait du livre de Y. Knibeilher et C. Fouquet "Histoire des mères".
La conclusion de LL : "L'allaitement mercenaire est responsable d'une hécatombe, objectivement, c'est un infanticide". Pour K&F, la mise en nourrice, en permettant aux femmes de remplir leurs obligations sociales malgré leurs enfantements, "s'est accompagnée d'un recul de l'infanticide". Comment formaliser leurs raisonnements pour expliquer les divergences ?
Dans la conclusion, LL glisse imperceptiblement de "mise en nourrice" à "allaitement mercenaire" avant d'assimiler "allaitement mercenaire" et "infanticide". Comment rendre compte de la validité d'une telle substitution ? AL pour cela met en oeuvre la logique des "frames" de Minsky et al.
mise en nourrice | allaitement mercenaire | infanticide | |
action | mettre en nourrice | nourrir | tuer |
agent | X | X | X |
thème | enfants | enfants |
enfants |
bénéficiaire | nourrices |
nourrices | |
spécificité | causer alimentation enfants |
cause alimentation enfants, transfert argent X---> nourrice | causer mort enfants |
On voit que "causer alimentation enfants" (--> vie) se transforme
en "causer mort enfants par une série de glissements :
- causer mort enfants --> aider à mort (accidents)
- mort enfants --> mort enfants si presque tout x. si x enfants alors meurent
x
- presque tout--> proportion énorme.
Pour K&F, en revanche, le cadre "mise en nourrice" se complète
par :
X = femmes si pas le loisir de donner le sein
celui d' "infanticide" par la spécificité "causer
mort enfant " et "vouloir mort enfants".
En outre, un autre cadre intermédiaire intervient : celui d'abandon,
car la mise en nourrice est préférée à l'abandon,
qui reste le dernier recours, en même temps que le dernier espoir.
Le texte de LL et celui de K&F se différencient par une dimension énonciatrice. Dans le texte de LL, "allaitement mercenaire" est support par un agent énonciateur universel : ses origines d'énonciation spatiales et temporelles sont gommées. Tout se passe comme si "allaitement mercenaire" se substituait "naturellement" à "mise en nourrice". Dans le texte de F&K, au contraire, "allaitement mercenaire" est supporté par les locuteurs du 18e siècle, par l'emploi du style indirect libre. Cette assimilation ne se fait donc pas. Les auteurs préfèrent alors faire coïncider le cadre de la "mise en nourrice" avec celui de l'"abandon", ce qui conduit à des conclusions différentes.
On ne peut donc saisir le ressort essentiel du second texte que si on est capable de suivre non seulement l'enchaînement des notions mais aussi celui des sujets énonciateurs. Or, pour saisir ce dernier (comme une simple discordance dans le choix des mots par exemple) et qu'en tout état de cause la logique informatique est loin de pouvoir repérer.
Conclusion : le raisonnement en langue naturelle (le raisonnement quotidien comme le raisonnement de l'historien) résiste à sa prise en compte par l'IA. Cette résistance peut toutefois être utilisée positivement pour mettre en lumière les mécanismes fondamentaux du raisonnement.
Compte-rendu rédigé par C. Hoffsaes et A. Lecomte